celsoft 6 066 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 Но никак не могу "въехать" как все грамотно организовать ... и с языками и с базами данных... Достаточно отказаться от двух шаблонного варианта и вопрос отпадет сам собой, назначили на каждый шаблон свой язык и все. Второй более сложный вариант, это в включение поддержки PHP в шаблонах, и использовать языковые переменные для вывода сообщений. Но этот вариант требует платной версии DLE и требует знаний PHP. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 Автор celsoft, Платная версия меня не страшит... просто хотел потестить на 5.2... раз есть такая возможность. Можно поподробнее про второй - более сложный вариант? Знания ПХП у меня не сильные... на начальном уровне... Код ПХП от ХТМЛ отличить смогу... В новой, 5.3 версии придется переводить что-либо в шаблонах кроме языковых? Я почитал форум, народ высказывал недовольство тем, что не все вразы "зашиты" в языковые модули... и приходится их выискивать в разных файлах... Кстати, если имеются готовые языковые локализации, было бы не плохо их выложить для скачивания... многим это поможет. ЗЫ На самом деле - возможность поддержки нескольких языков для данного ресурса ЗНАЧИТЕЛЬНО привлечет к нему внимание потенциальных клиентов... Надо бы данное направление развить посильнее... Что касается сравнения движков: можно где-нибудь посмотреть на статистику по их сравнению? Если такая имеется... Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 Можно поподробнее про второй - более сложный вариант? что значит поподробней? нужно вносить изменения в скрипт, вы их не внесете в бесплатной версии, там код закрыт.В новой, 5.3 версии придется переводить что-либо в шаблонах кроме языковых? Я почитал форум, народ высказывал недовольство тем, что не все вразы "зашиты" в языковые модули... и приходится их выискивать в разных файлах... Все фразы которые использует скрипт, используются в языковых файлов, за исключением WYSYWIG, он живет отдельной жизнью Но большинство фраз находится именно в шаблонах, скрипт использует мало системных сообщений. Поэтому языковой файл привязывается именно к шаблону, чтобы работать в общей связке.Что касается сравнения движков: можно где-нибудь посмотреть на статистику по их сравнению? Если такая имеется... Такого вы не найжете, это же противоречит конкуренции, ну кто выложит независимое сравнение, никто, если таковые и существуют, то там указываются только достоинства собственной системы и не слова о недостатках. Нужно экспертное независимое сравнение, таких я не встречал. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 Автор что значит поподробней? нужно вносить изменения в скрипт, вы их не внесете в бесплатной версии, там код закрыт. Я имею в виду более подробные инструкции нежели опубликованные здесь - http://dle-news.ru/2006/11/28/sozdanie_saj...h_jazykakh.html Имеются такие? В плане языковых переменных и т.д. и т.п. С момента опубликования данной статьи ничего кардинально не менялось? ЗЫ Ведутся ли кардинальные работы для реализации полноценной мультиязычности движка? Очень уж это полезная для многих функция... Чтобы пользователь мог и язык сменить и шаблон другой выбрать... Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 Ведутся ли кардинальные работы для реализации полноценной мультиязычности движка? Я не считаю ее не полноценной. Данная конструкция реализует именно "полноценную" мультиязычной, когда перевод является 100% включая кодировки и прочие мелочи. Я например физически не приемлю сайты которые в одном месте использут один язык, в другом другой. Часть сообщений на одном языке, часть на другом. Например таже Joombla, у вас там будет системные сообщения на одном языке а шаблон останеться на русском. Хотя возможно там уже этот механизм переработан, я незнаю. Каким образом вы собираетесь впихнуть в один шаблон три языка? Это значит сделать шаблон очень сложным и непонятным для основения, т.к. он будет на системных тегах полностью. Я имею в виду более подробные инструкции нежели опубликованные здесь - http://dle-news.ru/2006/11/28/sozdanie_saj...h_jazykakh.html Имеются такие? В плане языковых переменных и т.д. и т.п. А далее вы получите взможность писать любой PHP код в шаблонах. И соответственно все инструкции, это уже знания самого PHP, которые нельзя впихнуть в одну инструкцию или две. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 (изменено) Автор Наверное я не совсем верно высказал свою мысль... Или в этом движке (конечно же) осуществлена реализация данных возможностей несколько иначе... Я и не "требую" чтобы один шаблон включал в себя все возможные языки... это просто не реально... Я полагал, что понятие "мультиязычность" позволит мне реализовать такое визуальное отображение для пользователей на сайте: Вверху сайта стоят три флага стран-языков: Рус, Англ, Яп... нажав на один из них пользователю отображается сайт на выбранном языке. Внизу сайта установлено дроп-даун меню с названиями установленных шаблонов сайта... к примеру их два. Таким образом пользователь может выбрать и язык и шаблон. Джумла это позволяет... там есть модуль который переводит все текстовые пункты шаблона на нужный язык. И выбирая нужный язык - просто меняется видимое отображение всех пунктов/сообщений... системные сообщения выбранного языка берутся из языкового файла... Получается что можно и шаблон любой выбрать и язык свой поставить... Поправьте меня если я не прав. В ДЛЕ я должен свой имеющийся шаблон продублировать ещё два раза и получившиеся шаблоны переименовать в нужные мне языки: /templates/russian/ /templates/english/ /templates/japanese/ И в соответствующих файлах произвести перевод всех фраз на нужный мне язык. Для соответсвующей локализации мне необходимо создать три языка: /language/russian/ /language/english/ /language/japanese/ Тогда юзер, выбирая язык, будет вактически производить смену шаблона... Пока я все правильно понимаю? Далее: 1 При такой схеме мне достаточно будет произвести инсталяцию ДЛЕ один раз? 2. Если да, то база данных получается одна... при этом, если пользователь регистрируется японоязычный - не будет проблем с отображением знаков? Это вопрос валидности кодировок... 3. При такой схеме возможно ли скрытие некоторых пунктов меню/категорий/материалов из какого-либо языка? Т.е. в русскоязычной части материал в /папка1/файл1 - есть, в японском - такого файла нет... С категориями вроде более менее понятно - в соответствующем шаблоне можно не публиковать пункт меню... 4. Как при такой схеме реализовать публикацию материалов на разных языках? Если не сложно - ответьте на эти вопросы... Все же надеюсь стать пользователем этого движка... ЗЫ Я не очень надоедаю Вам своими вопросами? Не хотелось бы раздражать сообщество... Изменено 15 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 1. Да 2. При условии что будете использовать кодировку UTF-8 то проблем не будет, на данный момент имеются проблемы с работой AJAX в UTF-8, но они будут решены в 5.5 3. Нет, материалы храняться не в папках, а в базе данных 4. http://dle-news.ru/2006/11/28/sozdanie_saj...h_jazykakh.html Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 (изменено) Автор 2. При условии что будете использовать кодировку UTF-8 то проблем не будет, на данный момент имеются проблемы с работой AJAX в UTF-8, но они будут решены в 5.5 Что касается UTF-8: Чтобы небыло проблем эту кодировку устанавливать ДО инсталяции движка? Т.е. создать БД для движка уже в кодировке UTF-8? В самих файлах надо будет что-либо менять?... типа чарсета? Когда можно ожидать релиза этой версии? Есть ли какая-либо информация по "новшествам" в данной версии? Очень интересно взглянуть... 3. Нет, материалы храняться не в папках, а в базе данных Значит... если организовывать на сайте несколько языков, нужно будет переводить ВСЮ информацию во всех разделах? Имеются ли варианты как можно не переводить часть материала на другие языки? Т.е. скрыть их вообще из других языков... ########################################### Вопрос не в тему. Касается прав пользователей... Позволяет ли движок организовывать скрытие/показ информации определённой группе пользователей...? Что то типа вот этого: <if condition="$show['member']"> Только зарегистрированные пользователи видят этот текст </if> ########################################### Дополнительный вопрос по статье - http://dle-news.ru/2006/11/28/sozdanie_saj...h_jazykakh.html Сделал все по приведённым в статье рекомендациям. Создал дополнительно два языка: Английский и Японский Все работает. Но имеется вопрос по добавлению самой новости... Когда я нажимаю ссылку - добавить новость, открывается страница для ввода текста... Помимо русского, появились дополнительные поля... для английского и русского языков. А вот поле для ЗАГОЛОВКА новости - ОДНО! И при публикации новости , при смене языка этот заголовок остается на русском языке... Как можно сделать ввод заголовка новости на соответствующем языке? Английский - для английского Японский - для японского? ЗЫ При вводе японского текста проблем с отображением иероглифов не наблюдалось... Кодировка страницы осталась прежней - Windows... ########################################### Появился дополнительный вопрос: Как быть со статичными страницами? Каким образом можно создавать их на разных языках? Сам механизм данной процедуры... Изменено 15 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 А вот поле для ЗАГОЛОВКА новости - ОДНО! что мешает для заголовка использовать такое же дополнительное поле, как и для краткой новостиПозволяет ли движок организовывать скрытие/показ информации определённой группе пользователей...? позволяетПоявился дополнительный вопрос: Как быть со статичными страницами? Каким образом можно создавать их на разных языках? создайте три страницы и в каждом шаблоне давайте ссылку на нужную страницу. На этом все ваши вопросы уже больше не относятся к предпродажной поддержки Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 15 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 15 февраля 2007 (изменено) Автор ################################### Новый вопрос. Касается даты. Если в русском языке можно написать так: 12.02.2007 г. В английском так: Monday, 12 February 2007 То в японском дата выводится так: 2007年 8月 23 日 月曜日 или так: 2007/08/23 月曜日 (год, месяц, число, день недели) Можно ли организовать разный формат вывода даты для каждого языка? ################################### celsoft, На этом все ваши вопросы уже больше не относятся к предпродажной поддержки Да... наверное увлекся малька... Прошу прощения... Просто сейчас хочу "по максимуму" протестировать возможности... По-этому столько вопросов... а в ФАКе для версии 5.2 этого не нашёл... Если бы это было там прописано - было бы меньше вопросов... Чем подробнее ФАК - тем лучше... Просто не хочу попасть в такую ситуацию, когда купив движок - окажется что некоторые функции не реализуемы... Пока вроде бы все устраивает... но, как видите вопросы появляются по ходу углубленного изучения движка... И очень тяжело провести грань между "предпродажной консультацией" и техподдержкой... Изменено 15 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
magasoft 0 Опубликовано: 16 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 16 февраля 2007 kosen не в обиду, но честно говоря времени и усилий потраченных тобой в этой теме тебе бы хватило чтобы протестировать все возможные варианты установки и работы DLE Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 16 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 16 февраля 2007 Автор MagaSoft, Какие могут быть обиды? Здесь же люди, в большинстве своём, ответственные... и знающие... Не в обиду ответ... Ты думаешь я вопросы пишу не тестируя движок? Ошибаешься... Если посмотришь моё сообщение №33 - то поймешь... Движок ДЛЕ я установил и тестирую... как и Джумлу... И вопросы задаю по ходу их возникновения... Я прекрасно понимаю, что выдавать вопросы "из головы" не видя их реализации "в живую" - дело неблагодарное... Кстати, хотелось бы услышать ответ касающийся вывода формата даты... Можно ли что-нибудь придумать? Можно ли реализовать вывод формата даты для каждого языка по разному? Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
magasoft 0 Опубликовано: 16 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 16 февраля 2007 В настройках двига есть такое. Поэтому: 1. либо поставить в те же настройки три переменных с форматом и во всех сриптах ставить условия на язык и использовать соответсвующий формат. 2. либо... несколько движком как я и говорил Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Lyubovnick3 1 Опубликовано: 16 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 16 февраля 2007 И kosen, уже клиент... Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 16 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 16 февраля 2007 (изменено) Автор В настройках двига есть такое. Поэтому: 1. либо поставить в те же настройки три переменных с форматом и во всех сриптах ставить условия на язык и использовать соответсвующий формат. Как это сделать? Как ввести три переменные? Настройка системы - Настройки вывода новостей Значение по-умолчанию - j F Y Если я изменю значение в этом поле, оно поменяется для всех языков. 2. либо... несколько движком как я и говорил Неее... увольте. Три движка - это не решение для меня... Больше интересует первый вариант Можешь привести пример? ОФФ Snow Land, И kosen, уже клиент... unsure.gif Ты не устал себе флеймы/ОФФтопы собирать? У меня на форуме ты бы за это уже давно бы бан получил... Есть хорошая поговорка: "Подумай дважды - и промолчи"... Изменено 16 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 (изменено) Автор celsoft, Вопрос касающийся Названия категорий При создании категории мы вводим Название категории Как эти названия можно вводить/переводить на другом языке при использовании мультиязычности сайта? Можно ли там как-то сделать ввод альтернативного названия для нужного языка? А то как то не очень выглядит путь до категории на русском языке в японоязычной части сайта... PS Кроме варианта как создания в панели администрирования отдельной структуры категорий такого вида: /main_rus/ /main_rus/aikido_rus/ /main_eng/ /main_eng/aikido_eng/ main_jp/ /main_jp/aikido_jp/ С соответствующими Названиями для этих категорий есть возможность ввода этих заголовков на других языках? А то получается, что новости то я могу вводить на нескольких языках при структуре категорий вида: /main/ /main/aikido/ А названия категорий - только на одном языке... Не хочется городить отдельные категории только для того, чтобы ввести альтернативное название для этих категорий... Изменено 17 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 хм.... с категориями сложнее, гораздо ..... Вариантов два 1. Использование дублирующих названий например "Игры / Games" 2. Использование дополнительных полей, но значительно усложняется добавление новостей, название категории нужно писать в каждой новости, а навигацию давать только в шаблоне, в левой части. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 (изменено) Автор По первому пункту - не очень хорошее решение... Языка ТРИ... и для каждого делать такое дублирование неразумно... будет очень длинная строка. Кстати, обратил внимание, что в названии категории не отрабатывается ввод другой кодировки В полях с названием новости и самой статьи таких проблем не наблюдалось... Вот пример для японского языка: а это - для английского: По второму пункту Можно здесь поподробнее? Можно попробовать... Но, если честно, хотелось бы реализовать сие дело по грамотнее... ЗЫ По коду, в названии категории происходит замена знака & на & По-этому вместо &.#12510;&.#12452;&.#12492; вставил знак точки после & для отображения кода... Что на японском выглядит как - マイヌ Я получаю вот это: &#12510;&#12452;&#12492; Можно снять преобразование & в & ? Изменено 17 февраля 2007 пользователем kosen Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 Кстати, обратил внимание, что в названии категории не отрабатывается ввод другой кодировки В полях с названием новости и самой статьи таких проблем не наблюдалось... странно, для названия категории не применяются фильтры или какая либо обработка, они заносятся в чистом виде.Можно здесь поподробнее? Можно попробовать... тоже самое как для новостей вместо тега {category} использовать тег допполя. Можно снять преобразование & в & ? кажеться понял в чем проблема, баг принят, возникает только при редактировании категории откройте файл engine/inc/categories.php и найдите $cat_name = htmlspecialchars($db->safesql($_POST['cat_name'])); замените на $cat_name = strip_tags($db->safesql($_POST['cat_name'])); Будет исправлено в следующей версии Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 Автор Респект! Можно то же самое сделать с названием сайта? Администрирование - Настройка системы - Название сайта При вводе названия сайта на японском также идет преобразование & на & Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celsoft 6 066 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 kosen, у название сайта сделать нельзя, это может повредить файл конфигурации при вводе неверных параметров. А преобразовываеться потому что у японского языка должна быть все таки кодировка UTF-8 а админпанель работает на windows-1251 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 Автор Ясно.... Хотя я ввожу название в кодировке windows-1251 - &.#26059;&.#24315; (если из этого кода удалить точки и посмотреть в браузере с кодировкой windows-1251, то будут отображены иероглифы... при условии что установлена поддержка японского языка) Чтож... в принципе можно обойтись и английским названием... Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 17 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 17 февраля 2007 Автор Что-то не получается... наверное я не так делаю... Вот мои шаги: Создаю в дополнительных полях новое поле - category_japanese В шаблоне templates/japanese/addnews.tpl вместо {category} ставлю [xfvalue_category_japanese] В результате ничего не получается... нового поля для ввода названия на японском не появляется, а существующее поле с выбором категорий для русского языка пропадает... На его месте просто выводится строка - [xfvalue_category_japanese] Что я делаю не так? Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
magasoft 0 Опубликовано: 18 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 18 февраля 2007 это шаблон добавления туда новые доп. поля сами должны добавляться. если тебе нужен вывод категории это надо в short-story.tpl & full-story.tpl Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kosen 3 Опубликовано: 18 февраля 2007 Рассказать Опубликовано: 18 февраля 2007 Автор Неее... В этих шаблонах вставляется только ЗАГОЛОВОК статьи и САМА СТАТЬЯ А мне надо также отображение названия Категории на другом языке... Короче, я пока в тупике.... Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.